Знай наших: новогодний стёб Урганта и Гудкова покорил телезрителей в Италии
Творческая команда ежедневного шоу «Вечерний Ургант», которое выходит в эфир на Первом канале, в качестве собственной версии «новогоднего огонька» в последние дни декабря выпустила пародийную передачу «Ciao, 2020».
Концепция проекта заключается в стилизации традиционных новогодних «капустников» под любимые советскими и российскими зрителями программы итальянского телевидения. Специально для съёмок на итальянский были переведены не только диалоги ведущих и гостей, но и тексты песен приглашённых к участию исполнителей.
Также имена всех действующих лиц были стизированы под итальянские: так, Иван Ургант стал Джованни Урганти, его соведующие Александр Гудков, Дмитрий Хрусталёв и Алла Михеева перевоплотились в Маттео Крустальди, Алессандро Гудини и Аллегру Микеле соответственно.
Неудивительно, что полная версия «Ciao, 2020», опубликованная на официальном YouTube-канале шоу «Вечерний Ургант», мгновенно стала вирусной в Италии. Влиятельные СМИ страны – такие, как Corriere della sera и La Repubblica – не стеснялись в хвалебных отзывах в адрес российского контента и даже назвали его «культовым произведением».
«Гротесковая сатира, но прежде всего признание в любви Италии и нашим мелодичным песням, – пишут редакции ведущих итальянских ресурсов. – Ургант после этой программы вышел на международный уровень. Стереотипы об итальянском телевидении 1970-80-х становятся креативными жемчужинами, а всё вместе – красивым посылом к единению в нынешнее время вынужденного разделения».
Комментарии
Добавление комментария
Комментарии